打印

黄子华栋笃笑--越大祸越快乐

0

黄子华栋笃笑--越大祸越快乐

黄子华栋笃笑--越大祸越快乐


片名: 黄子华栋笃笑--越大祸越快乐
主演:黄子华

年代:2007
国家:中国香港
类型:脱口秀
影片大小:647MB
影片格式:RM
片长:158分钟
语言:粤语
内容简介:
       栋笃笑即英文的“stand-up comedy”,香港演员黄子华于1990年从西方引进入华人社会的新表演艺术。但当时中文并没有“stand-up comedy”的任何译名,最后黄子华改之成栋笃笑。随后林海峰在其表演则称之为是但噏(是但是广东话中“随便”的意思,噏是广东话中“随口说”的意思),两者皆为英文“stand-up”的译名(前者意译、后者音译)。据黄子华在清谈节目《志云饭局》中说,是但噏是由俞琤起的。
       在香港,最早以类似形式表演而知名的是许冠文及黄韵诗;但首先将之以单一节目表演(超过两小时)的是黄子华。黄子华为香港栋笃笑祖师,并亲手带领第二位栋笃笑人物张达明进入“栋笃舞台”。栋笃笑经过十多年发展,渐渐广为香港普遍观众所认识和接受。除此之外,著名舞台剧演员詹瑞文亦创立“形体栋笃笑”,在2005年,更有许冠文和林海峰加入栋笃笑表演行列,希望打入在这新市场中。继二人之后,2008年森美亦打算打入市场。现在,香港的栋笃笑文化已经开始步向多元发展,而栋笃笑的表演模式也开始慢慢地被中国大陆观众(尤其粤语地区)所认识。
      有人认为,栋笃笑对中国来说不是一种新的表演方式,而只是“单口相声”。虽然这样理解或者分析并无不妥,可是相声和栋笃笑在侧重点跟表达手法上略有不同,“栋笃笑”较“单口相声”更偏重与台下观众的互动性及随机应变的灵活性。现在香港流行的单人舞台讲话表演源于北美的 stand-up comedy,还是被称为栋笃笑比较恰当。











[ 本帖最后由 bbs12345 于 2016-9-12 13:11 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

0
听得懂广东话的看才能知道其中的笑点..
不然看起来的话索然无味了.尽管有字幕也没有原来的效果..
=w= 黄子华的栋笃笑就好比日本关东那边的相声娱乐节目
( 不过这里好象是日韩区对吧 .. )

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-9-10 20:52